Свв. равноапп. Кирилла и Мефодия, учителей Словенских
11.05/24.05. — Свв. равноапп. Кирилл и Мефодий, учителя Словенския
Святые Кирилл и Мефодий – переводчики Священного Писания на славянский язык
Свв. Кирилл и Мефодий переводят книги на славянский язык
Миниатюра Радзивилловской летописи
Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи из болгарских славян, жившей в греческом городе Солуни, где было немало славянского населения. Братья говорили на обоих языках одинаково хорошо. Мефодий был старшим из семи братьев, Константин (Кирилл – его монашеское имя) – самым младшим. Состоя на военной службе, Мефодий был направлен воеводой в одно из подчиненных Византийской империи славянских княжеств (видимо, в Болгарии), где его славянский язык усовершенствовался. Прожив там около 10 лет, Мефодий принял затем монашество в одном из монастырей на горе Олимп.
Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним Императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего Патриарха Константинопольского. Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова, а за свой ум и выдающиеся познания святой Константин получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения Константин принял сан иерея и был назначен хранителем Патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно ушел в монастырь. Разысканный там и возвращенный в Константинополь, он был определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан Императором на диспут для прений о Святой Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Вернувшись, святой Константин удалился к брату своему Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.
В 857 г. Император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в крымской Корсуни. Там братья чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского (I-II в., память 25 ноября). Там же в Корсуни Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение. На пути домой братья снова посетили Корсунь и, взяв там мощи святого Климента, вернулись в Константинополь. Константин остался в столице, а Мефодий получил игуменство в небольшом монастыре Полихрон, недалеко от горы Олимп, где он подвизался прежде.
Древнейшие предполагаемые изображения Кирилла и Мефодия при обретении из моря близ Херсонеса мощей свт. Климента, папы Римского. Миниатюра из Менология императора Василия II
Затем жизненный путь братьев привел их для великого дела в славянские земли Моравии (нынешняя Чехословакия). Эта территория была крещена западными миссионерами и входила в юрисдикцию Западно-Римского, а не Восточно-Константинопольского Патриарха. Богослужения шли на не знакомом населению латинском языке. Но национальные чувства заставили князя Ростислава искать богослужения на родном языке. В восточной Церкви как раз утвердилась традиция не навязывать новообращенным народам свой язык, а проповедовать Христово Евангелие и совершать богослужение на языке местного населения. И князь Ростислав естественно обратился в Константинополь, отправив к Императору послов с просьбой прислать учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке.
Император призвал Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку (видимо, на основе уже имевшейся, усовершенствовав ее) и перевел с греческого на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово». Это было в 863 году.
После завершения перевода братья отправились в Моравию, где были приняты с великой честью, и стали учить богослужению на славянском языке. Это вызвало противодействие немецких епископов, совершавших в моравских церквах богослужение на латинском языке, и они восстали против братьев, утверждая, что богослужение может совершаться лишь на одном из трех языков: еврейском, греческом или латинском. Константин отвечал им: «Вы признаёте лишь три языка, достойных того, чтобы славить на них Бога. Но Давид вопиет: Пойте Господеви вся земля, хвалите Господа вси языци, всякое дыхание да хвалит Господа! И в Святом Евангелии сказано: Шедше научите вся языки…».
Немецкие епископы были посрамлены, но подали жалобу в Рим. Братья были призваны в Рим для решения этого вопроса, поскольку Моравия входила в римскую юрисдикцию. Взяв с собой обретенные в Крыму мощи святого Климента, четвертого папы Римского, убитого в Херсонесе римлянами-язычниками в конце I века, Константин и Мефодий отправились в Рим. Узнав о том, что братья несут с собой святые мощи, радостный папа Адриан с клиром вышел им навстречу. Братья были встречены с почетом, благодаря этому папа Римский утвердил богослужение на славянском языке.
Находясь в Риме, Константин занемог и, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 г., равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Отходя к Богу, святой Кирилл заповедал брату своему продолжать их общее дело – просвещение славянских народов светом истинной веры. Мефодий умолял папу Римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса. (Ныне, к сожалению, этот храм в Риме пребывает в забвении…)
Придел свв. Кирилла и Мефодия в римской церкви св. Климента
Пребывание Мефодия в Риме совпало с примирением Рима с Константинополем, и Мефодию удалось убедить Папу в необходимости проповедовать Евангелие в Паннонии (римская провинция, занимавшая территории современной западной Венгрии, восточной Австрии и частично Словакии) на родном местному населению славянском языке. Следуя просьбе славянского князя Коцела, Папа послал Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого апостола Андроника. В Паннонии Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять богослужение, письменность и книги на славянском языке.
Это снова вызвало протест немецких епископов. Они добились ареста и суда над святителем Мефодием, который был сослан в заточение в Швабию, где в течение двух с половиной лет претерпел многие страдания. Освобожденный по приказанию папы Римского Иоанна VIII и восстановленный в правах архиепископа, Мефодий продолжал евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей.
В третий раз немецкие епископы воздвигли гонение на святителя за непринятие ширившегося на Западе римского учения об исхождении Святого Духа от Отца и от Сына. Святитель Мефодий был вызван в Рим, но оправдался перед папой, сохранив в чистоте Православное учение, и был снова возвращен в столицу Моравии – Велеград. Здесь в последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел с греческого на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).
Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников – Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 г. в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках – славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда.
Однако даже святому Мефодию не удалось сломить сопротивление местного латинского духовенства, и после его смерти его ученики – Наум, Климент, Горазд и другие были изгнаны из Паннонии и продолжили свое дело в Болгарии и Македонии. Рим, вопреки решению Папы Адриана II и Иоанна VIII, это изгнание впоследствии санкционировал и Моравия в церковном отношении навсегда осталась латинской, а восточные славяне стали православными. Это укрепило раскол между Востоком и Западом и гибельно отразилось на всей истории славян, вплоть до Второй міровой войны.
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. По молитвам свв. Кирилла и Мефодия, в день их памяти, в 1875 г. Холмские греко-униаты воссоединились с Православною Церковью. Торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году. Для православной России празднование свв. первоучителям имеет особое значение: «Ими бо начася на сроднем нам язьще словенстем Литургия Божественная и все церковное служение совершатися, и тем неисчерпаемый кладезь воды текущия в жизнь вечную дадеся нам».
В этот день в современной России (РФ) отмечается День славянской письменности и культуры. Первые Дни славянской письменности и культуры прошли 24–25 мая 1986 г. в Мурманске по инициативе группы деятелей науки, культуры, литературы и искусства, а в начале 1990-х гг. этому празднику под давлением православной общественности был присвоен статус государственного. В марте 1989 г. был создан Международный Фонд славянской письменности и культуры, душою и руководителем которого стал скульптор-патриот В.М. Клыков, основатель Всероссийского соборного движения, воссоздатель Союза Русского народа в 2005 г. По инициативе Фонда было проведено множество мероприятий, направленных на православно-патриотическое просвещение русского народа.
24 мая1992 г. в Москве на Славянской площади был открыт памятник святым Кириллу и Мефодию, просветителям славян (скульптор В.М. Клыков).
Открытие памятника свв. Кириллу и Мефодию 24 мая 1992 г.
Источник: https://rusidea.org/25052401
Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных. Политика конфиденциальности.